《绿色短评》 |
![]() ![]() ![]() |
Choânbîn Tâioânjī pán/全民台湾字版简称ChoânTâiJī
Hán fěn hoatkhí, Tiongkok Kokbîntóng choânle̍k ūnchok, pābián Hōngsoaⁿ khu soánchhut ê hiānsî bôtóngchek Ko’hiông chhīgīoân N̂g Chia̍p, jīgo̍eh chhela̍k tâuphiò, kiatkó sī tôngì phiò 55,261 phiò, 45.8%, bôtôngì phiò 65,392 phiò, 54.2%, N̂g Chia̍p pābián àn bô sêngli̍p. Chit tiûⁿ pābián oa̍htāng ùi khaisí liânsú itti̍t kàu tâuphiò kiatkó, chhiòōe bô tn̄g. Ēng "pòho̍k sèng ê pābián" lâi pābián chi̍t ūi chīnchit ê chhīgīoân, tio̍h sī chi̍tê chhiòōe.
Siáⁿmi̍h sī "pòho̍k sèng ê pābián" ? Lán khòaⁿ " pā Chia̍p" Chúchiong chi it ê Hán fěn hēngjîn ko giâ pābián N̂g Chia̍p ê pâi’á téngbīn siá, M̄thang bē kìtit la̍kgo̍eh chhela̍k ê thíjio̍k. Ēbīn ū chi̍t tōa tiuⁿ N̂g Chia̍p hoán pe̍hba̍k ê siòngphìⁿ. La̍kgo̍eh chhela̍k sī Hân Kokjû chhītiúⁿ hông pābián tiāu ê ji̍tchí, He sī siáⁿmi̍h thíjio̍k ê ji̍tchí ? Ēbīn hit tiuⁿ N̂g Chia̍p hoán pe̍hba̍k ê siòngphìⁿ, thêchhéⁿ lán 2019 nî gō͘go̍eh chhesaⁿ, Kohiông chhīgīhōe chìnhêng nn̄g hōaⁿ siócho͘ choanàn pòkò ê sî, Hân Kokjû chhītiúⁿ jīnûi Kohiông chhī ū koân siatli̍p "Chūiû kengchè bō͘e̍k khu", Sîtāile̍kliōng chhīgīoân N̂g Chia̍p mn̄g chhītiúⁿ, lí káⁿ chaiiáⁿ siáⁿmi̍h kiò choh "Chūiû kengchè bō͘e̍k khu"? Kūthé lāṳông sī siáⁿ? Beh ánchóaⁿ siat? Hân chhītiúⁿ liânsòa saⁿ piàn ìn kóng,"Kohiông hoat tōachâi! " N̂g Chia̍p chhīgīoân tongtiûⁿ hoán pe̍hba̍k. Ta̍kê chinài khòaⁿ N̂g Chia̍p gīoân ê chitsûn kah i hoán pe̍hba̍k ê kiàⁿthâu. Hân Kokjû chhītiúⁿ ê siaⁿsè chū ánne ná chúipangsoaⁿ, chi̍t kang pí chi̍t kang khah thô͘, kuibóe hông pābián tiāu chhītiúⁿ. Só͘í Hán fěn hēngjîn ko bô engkai kiò ta̍kê m̄thang bē kìtit la̍kgo̍eh chhela̍k, i engkai kiò ta̍kê m̄thang bē kìtit gō͘go̍eh chhesaⁿ chiah tio̍h.
Tòngsoán ē ji̍t chêng kongkò pābián N̂g Chia̍p líiûsu, pā Chia̍p thoânthé lia̍tchhut líiû tē gō͘ tiám sī "Ûihoat kàiji̍p Káng pō chìnhêng bu̍tchu bō͘chi̍p, tùi Tiong thāitō͘ giâmtiōng siang piau" jīnûi i " bō͘chi̍p bu̍tchu pō͘hūn bênghián ûihoán kok’anhoat tē jīit tiâu". Tâioân ê kok’anhoat kantaⁿ ū cha̍p tiâu niāniā, Hiangkáng ê kok’anhoat chiah ū jīit tiâu. Pā Chia̍p thoânthé ēng Tiongkok ê khùikháu, ēng Hiangkáng kok’anhoat lâi pābián N̂g Chia̍p, m̄ sī hóchhiò, sī khóò͘ⁿ!
Itgo̍eh jīsaⁿ Hōngsoaⁿ pā Chia̍p iûhêng, Tiongkok Kokbîntóng tiongsiôngúi Sím Tìhūi tī iûhêng tiong, tōasiaⁿ hoah "Tâitiong ka’iû!" hāi chiokchē lâng chhiò kah chhùi ha̍p bē óa lâi.
Tiongkok Kokbîntóng náchhiūⁿ chia̍htio̍h Hân Kokjû ê chhùinōa, kóngōe itti̍t chhinchhiūⁿ i "Kohiông hoat tōachâi" khekpôaⁿ thiàuchim , kiⁿî Tiongkok Kokbîntóng ti̍tti̍t thiàuchiam,"hoán Lâi (莱) ti". Pābián Kohiông chhīgīoân N̂g Chia̍p tio̍h ti̍tti̍t thiàuchim,"hoán Lâi ti, pā N̂g Chia̍p". Chhiò sílâng, Kohiông chhīgīoân kah Lâi ti ū siáⁿ koanhē? In sīmchì o͘pe̍h loāntôaⁿ kóng, pā N̂g Chia̍p ē kòe tio̍h ē chiongchí Lâi ti chìnkháu!
Tiongkok Kokbîntóng chúse̍k Kang Khésîn lo̍hkhì Kohiông tok kun pābián N̂g Chia̍p oa̍htāng, kéngkò Bînchìntóng bēsái piàⁿ choântóng ê la̍t, nā ánne chò tio̍h sī kokka le̍kliōng kàiji̍p. Pā Chia̍p ê chêng chi̍t àm, Kang Khésîn chúse̍k kah tiôngsin ji̍p tóng ê Tiongkóng tángsūtiúⁿ Tiō Siáukhong ēng iáⁿphìⁿ ha̍p thé tōasiaⁿ hoah thoânkiat pā Chia̍p, pìsutiúⁿ Lí Khianliông chhōa cha̍p kúi ūi li̍púi kàu hiāntiûⁿ chō͘ tīn, choân tiûⁿ phàuhóe chiâⁿ béng, tōasiaⁿ hoah "pābián N̂g Chia̍p, kàuhùn Bînchìntóng".
Chit piàn pābián N̂g Chia̍p sī chi̍t tiûⁿ chhiòōe, mā hō͘ lán khòaⁿtio̍h Hōngsoaⁿ lâng hoán pe̍hba̍k hō͘ Tiongkok Kokbîntóng khòaⁿ. Kéngkò Tiongkok Kokbîntóng, nā itti̍t ánne nāu chhiòōe, Tiongkok Kokbîntóng ē tò! (210206)
Chù, hoán (péng) pe̍hba̍k
Pe̍h-ōe-jī-pán/白话字版
Hán fěn hoat-khí, Tiong-kok Kok-bîn-tóng choân-le̍k ūn-chok, pā-bián Hōng-soaⁿ khu soán-chhut ê hiān-sî bô tóng chek Ko-hiông chhī gī-oân N̂g Chia̍p, jī-go̍eh chhe-la̍k tâu-phiò, kiat-kó sī tông-ì phiò 55,261phiò, 45.8%, bô-tông-ì phiò 65,392 phiò, 54.2%, N̂g Chia̍p pā-bián àn bô sêng-li̍p. Chit tiûⁿ pā-bián oa̍h-tāng ùi khai-sí liân-sú it-ti̍t kàu tâu-phiò kiat-kó, chhiò-ōe bô tn̄g. Ēng "pò-ho̍k sèng ê pā-bián" lâi pā-bián chi̍t ūi chīn-chit ê chhī gī-oân, tio̍h sī chi̍t-ê chhiò-ōe.
Siáⁿ-mi̍h sī "pò-ho̍k sèng ê pā-bián" ? Lán khòaⁿ " pā Chia̍p" Chú-chiong chi it ê Hán fěn hēng-jîn ko giâ pā-bián N̂g Chia̍p ê pâi-á téng-bīn siá, M̄-thang bē kì-tit la̍k-go̍eh chhe-la̍k ê thí-jio̍k. Ē-bīn ū chi̍t tōa tiuⁿ N̂g Chia̍p hoán pe̍h-ba̍k ê siòng-phìⁿ. La̍k-go̍eh chhe-la̍k sī Hân Kok-jû chhī-tiúⁿ hông pā-bián tiāu ê ji̍t-chí, He sī siáⁿ-mi̍h thí-jio̍k ê ji̍t-chí ? Ē-bīn hit tiuⁿ N̂g Chia̍p hoán pe̍h-ba̍k ê siòng-phìⁿ, thê-chhéⁿ lán 2019 nî gō͘-go̍eh chhe-saⁿ, Ko-hiông chhī-gī-hōe chìn-hêng nn̄g hōaⁿ sió-cho͘ choan-àn pò-kò ê sî, Hân Kok-jû chhī-tiúⁿ jīn-ûi Ko-hiông chhī ū koân siat-li̍p "Chū-iû keng-chè bō͘-e̍k khu", Sî-tāi-le̍k-liōng chhī gī-oân N̂g Chia̍p mn̄g chhī-tiúⁿ, lí káⁿ chai-iáⁿ siáⁿ mi̍h kiò choh "Chū-iû keng-chè bō͘-e̍k khu"? Kū-thé lāi-iông sī siáⁿ? Beh án-chóaⁿ siat? Hân chhī-tiúⁿ liân-sòa saⁿ piàn ìn kóng,"Ko-hiông hoat tōa-châi! " N̂g Chia̍p chhī gī-oân tong-tiûⁿ hoán pe̍h-ba̍k. Ta̍k-ê chin-ài khòaⁿ N̂g Chia̍p gī-oân ê chit-sûn kah i hoán pe̍h-ba̍k ê kiàⁿ-thâu. Hân Kok-jû chhī-tiúⁿ ê siaⁿ-sè chū án-ne ná chúi pang soaⁿ, chi̍t kang pí chi̍t kang khah thô͘, kui-bóe hông pā-bián tiāu chhī-tiúⁿ. Só͘-í Hán fěn hēng-jîn ko bô eng-kai kiò ta̍k-ê m̄-thang bē kì-tit la̍k-go̍eh chhe-la̍k, i eng-kai kiò ta̍k-ê m̄-thang bē kì-tit gō͘-go̍eh chhe-saⁿ chiah tio̍h.
Tòng-soán ē ji̍t chêng kong-kò pā-bián N̂g Chia̍p lí-iû-su, pā Chia̍p thoân-thé lia̍t-chhut lí-iû tē gō͘ tiám sī "Ûi-hoat kài-ji̍p Káng pō chìn-hêng bu̍t-chu bō͘-chi̍p, tùi Tiong thāi-tō͘ giâm-tiōng siang piau" jīn-ûi i " bō͘-chi̍p bu̍t-chu pō͘-hūn bêng-hián ûi-hoán Kok-an-hoat tē jī-it tiâu". Tâi-oân ê Kok- an-hoat kan-taⁿ ū cha̍p tiâu niā-niā, Hiang-káng ê kok-an-hoat chiah ū jī-it tiâu. Pā Chia̍p thoân-thé ēng Tiong-kok ê khùi-kháu, ēng Hiang-káng kok-an -hoat lâi pā-bián N̂g Chia̍p, m̄ sī hó-chhiò, sī khó-ò͘ⁿ! It-go̍eh jī-saⁿ Hōng-soaⁿ pā chia̍p iû-hêng, Tiong-kok Kok-bîn-tóng tiong-siông-úi Sím Tì-hūi tī iû-hêng tiong, tōa-siaⁿ hoah "Tâi-tiong ka-iû!" hāi chiok-chē lâng chhiò kah chhùi ha̍p bē óa lâi.
Tiong-kok Kok-bîn-tóng ná-chhiūⁿ chia̍h-tio̍h Hân Kok-jû ê chhùi-nōa, kóng-ōe it-ti̍t chhin-chhiūⁿ i "Ko-hiông hoat tōa-châi" khek-pôaⁿ thiàu-chim , kin-nî Tiong-kok Kok-bîn-tóng ti̍t-ti̍t thiàu-chiam,"hoán Lâi (莱) ti". Pā-bián Ko-hiông chhī-gī-oân N̂g Chia̍p tio̍h ti̍t-ti̍t thiàu-chim,"hoán lâi ti, pā N̂g Chia̍p". Chhiò sí-lâng, Ko-hiông chhī-gī-oân kah Lâi ti ū siáⁿ koan-hē? In sīm-chì o͘-pe̍h loān-tôaⁿ kóng, pā N̂g Chia̍p ē kòe tio̍h ē chiong-chí Lâi ti chìn-kháu!
Tiong-kok Kok-bîn-tóng chú-se̍k Kang Khé-sîn lo̍h-khì Ko-hiông tok kun pā-bián N̂g Chia̍p oa̍h-tāng, kéng-kò Bîn-chìn-tóng bē-sái piàⁿ choân-tóng ê la̍t, nā án-ne chò tio̍h sī kok-ka le̍k-liōng kài-ji̍p. Pā Chia̍p ê chêng chi̍t àm, Kang Khé-sîn chú-se̍k kah tiông-sin ji̍p tóng ê Tiong-kóng táng-sū-tiúⁿ Tiō Siáu-khong ēng iáⁿ-phìⁿ ha̍p thé tōa-siaⁿ hoah thoân-kiat pā Chia̍p, pì-su-tiúⁿ Lí Khian-liông chhōa cha̍p kúi ūi li̍p-úi kàu hiān-tiûⁿ chō͘ tīn, choân tiûⁿ phàu- hóe chiâⁿ béng, tōa-siaⁿ hoah "pā-bián N̂g Chia̍p, kàu-hùn Bîn-chìn-tóng".
Chit piàn pā-bián N̂g Chia̍p sī chi̍t tiûⁿ chhiò-ōe, mā hō͘ lán khòaⁿ-tio̍h Hōng-soaⁿ lâng hoán pe̍h-ba̍k hō͘ Tiong-kok Kok-bîn-tóng khòaⁿ. Kéng-kò Tiong-kok Kok-bîn-tóng, nā it-ti̍t án-ne nāu chhiò-ōe, Tiong-kok Kok-bîn-tóng ē tò! (210206)
Chù, hoán (péng) pe̍h-ba̍k
韩粉发起、中国国民党全力运作,罢免凤山区选出ê现时无党籍高雄市员黄捷,二月初六投票,结果是同意票55,261票、45.8%,不同意票65,392票、54.2%,黄捷罢免案无成立。Chit场罢免活动ùi开始连署一直到投票结果,笑话无断。用「报复性ê罢免」来罢免一位尽职ê市议员,tio̍h是一个笑话。
Siáⁿ物是「报复性ê罢免」?咱看「罢捷」主将之一ê韩粉杏仁哥giâ罢免黄捷ê牌á顶面写:M̄-thang bē记得六月初六ê耻辱。下面有一大张黄捷反白目ê相片。六月初六是韩国瑜市长hông罢免掉ê日子,He是siáⁿ物耻辱ê日子?下面hit张黄捷反白目ê相片,提醒咱2019年五月初三,高雄市议会进行两岸小组专案报告ê时,韩国瑜市长认为高雄市有权设立「自由经济贸易区」,时代力量市议员黄捷问市长,你敢知影siáⁿ物叫作「自由经济贸易区」?具体内容是siáⁿ?Beh án怎设?韩市长连续三遍应讲:「高雄发大财!」黄捷市议员当场反白目。Ta̍k个真爱看黄捷议员ê质询kah伊反白目ê镜头。韩国瑜市长ê声势自按呢ná水崩山,一工比一工khah土,归尾hông罢免掉市长。所以韩粉杏仁哥无应该叫ta̍k个m̄-thang bē记得六月初六,伊应该叫ta̍k个m̄-thang bē记得五月初三chiah tio̍h。
中选会日前公告罢免黄捷理由书,罢捷团体列出理由第五点是「违法介入港暴进行物资募集,对中态度严重双标」认为伊「募集物资部分明颢违反国安法第二一条」。台湾ê国安法kan-taⁿ有十条niā-niā,香港ê国安法才有二一条。罢捷团体用中国ê气口、用香港国安法来罢免黄捷,m̄是好笑,是可恶!
一月二三凤山罢捷游行,中国国民党中常委沈智慧tī游行中,大声喝「台中加油!」害足chē人笑kah嘴合bē倚来。
中国国民党ná像食tio̍h韩国瑜ê嘴nōa,讲话一直亲像伊「高雄发大财」曲盘跳针,今年中国国民党直直跳针:「反莱猪」。罢免高雄市议员黄捷tio̍h直直跳针:「反莱猪,罢黄捷」。笑死人,高雄市议员kah莱猪有siáⁿ关系?In甚至乌白乱弹讲:罢黄捷ē过tio̍h ē终止莱猪进口!
中国国民党主席江启臣落去高雄督军罢免黄捷活动,警告民进党bē-sái拼全党ê力,若án-ne做tio̍h是国家力量介入。罢捷ê前一暗,江启臣主席kah重新入党ê中广董事长赵少康用影片合体大声喝团结罢捷,秘书长李干龙chhōa十几位立委到现场助阵,全场炮火诚猛,大声喝「罢免黄捷、教训民进党」。
Chit遍罢免黄捷是一场笑话,mā hō͘咱看tio̍h凤山人反白目hō͘中国国民党看。警告中国国民党,若一直án-ne闹笑话,中国国民党ē倒! (210206)
注:反(péng)白目